元々はフランス語の「rigamarole」が由来で、意味は「くどい話、面倒な手続き、手順」です。
単純な返金を受けるために、私は多くの手続きをしなければならなかった。
その会社の採用プロセスは少し手順が多いが、そこで働く価値がある。
この手順は面倒くさいので、本題に入れないか?
rigmaroleは、くどい話や面倒な手続き、手順を指します。日常会話ではあまり使われませんが、ビジネスシーンや書籍などで出現することがあります。