フランス語の「rebarbatif」から来ており、元々は「鉄の針で引っかかるような」という意味でした。
彼の私に対する態度が不快だったので、それ以降彼を避けることにしました。
ゴミから出る不快な臭いが私を吐き気を催させました。
顧客の不快な行動が店内で騒ぎを引き起こしました。
rebarbativeは、不快な、嫌なという意味を持つ単語です。上級者向けの単語であり、日常会話やビジネスシーンではあまり使われません。