ラテン語の"animosus"(意気盛んな、勇敢な)から派生した"animositas"(激しい感情、怒り)が、フランス語を経て英語に入ったとされています。
2つの国の間には長い歴史的な敵意があります。
2人の同僚はお互いに多くの敵意を持っていたため、一緒に仕事をするのが難しかった。
2つのライバル企業の間の敵意は、入札プロセス中に明らかになった。
animosityは「敵意、憎しみ」という意味を持つ単語です。日常会話やビジネスシーンであまり使われることはありませんが、新聞やニュースなどで出現することがあります。類似単語には、hostility、enmity、antagonismなどがあります。