ラテン語の「imprecari」から来ており、「im-」は「in-」の否定形、「precari」は「祈る」という意味があります。
魔女は王子に呪いをかけ、彼を深い眠りに陥らせた。
彼は部屋を飛び出す際に、口ごもりながらののしりの言葉をつぶやいた。
被告人の裁判官に対するののしりの言葉は、彼の事件には役立たなかった。
imprecationは、呪いやののしりの言葉を意味する英単語です。日常会話ではあまり使われませんが、文学作品や法律用語などで見かけることがあります。