元々は、フランス語の「hanapier」が由来で、「飲み物を入れる器」を意味していました。その後、英語に取り入れられ、洗濯かごやバスケットを意味するようになりました。
悪天候のため、山登りの計画が妨げられました。
経済不況のため、会社の成長が妨げられました。
彼女は後で洗濯するために、汚れた衣服を洗濯かごに入れました。
友人の誕生日のプレゼントとして、フルーツのかごを買いました。
「hamper」は、妨げる、邪魔するという意味の他に、かごやバスケット、洗濯かごを意味する単語です。日常会話ではあまり使われませんが、ビジネスシーンや書籍などで出現することがあります。