ラテン語の「crucifigere」から派生した英単語で、「cruci(十字架)」と「fy(〜にする)」が合わさったもの。
犯罪者は犯罪の罪で磔にされた。
その政治家は物議を醸す発言でメディアから非難された。
その企業は倫理的でないビジネスのやり方で一般大衆から非難された。
crucifyは、元々はキリスト教においてイエス・キリストが十字架につけられたことを表す言葉でしたが、現在では比喩的に使われることが多くなっています。具体的には、非難する、攻撃するといった意味で使われます。