古英語の「ceorl」から来ており、元々は自由民を指していたが、中世には小作人や農奴を指すようになった。
彼はとても無礼な人で、後ろにいた女性のためにドアを開けることを拒否しました。
中世には、小作人はしばしば二等市民として扱われていました。
領主は小作人を軽蔑し、残酷に扱いました。
churlは、粗野で無礼な人や小作人、農奴を指す単語です。中世には、小作人はしばしば二等市民として扱われていました。TOEFLや大学入試などの英語の試験ではあまり出題されない単語ですが、日常会話や読解力を高めるためには知っておくと良い単語です。