フランス語の「cagouler(マスクをかぶる)」が語源とされています。
元々は、マスクをかぶっている人が正体を隠して人をだますように、甘言で人をだますことを指していたとされています。
彼女は上司を甘言で説得して昇給を手に入れた。
彼は友達をうまく誘い込んで一緒にコンサートに行った。
セールスマンは甘言で顧客を説得して、より高価な商品を買わせた。
cajoleは、人を甘言で説得したり、うまく誘い込んだりすることを意味する動詞です。フランス語の「cagouler」が語源で、元々はマスクをかぶって人をだますように、甘言で人をだますことを指していました。TOEFLや大学入試などで出題されることがあり、ビジネスシーンでも使用されることがあります。